Le 17 septembre 2024
TERRITOIRE DU TRAITÉ No 1, Winnipeg, Manitoba — APTN, CBC/Radio-Canada et le Centre national pour la vérité et la réconciliation (CNVR) ont signé un protocole d’entente en vertu duquel les trois partenaires travailleront en collaboration à la production annuelle du rassemblement commémoratif national Se souvenir des enfants : Journée nationale de la vérité et de la réconciliation.
Soutenue par le ministère du Patrimoine canadien, Se souvenir des enfants : Journée nationale de la vérité et de la réconciliation rendra hommage aux survivant·e·s des pensionnats, aux enfants qui ne sont jamais rentré·e·s à la maison et favorisera un environnement sûr et propice à la réconciliation et à la guérison.
« La Journée nationale de la vérité et de la réconciliation rappelle le douloureux héritage des pensionnats et invite tous les Canadiens et toutes les Canadiennes à renouveler leur engagement en faveur de la compréhension de l’histoire et de la guérison par l’empathie. Cette année, la diffusion et le rassemblement sur la Colline du Parlement nous offrent l’occasion de nous réunir et d’écouter les survivants et les communautés autochtones dont les récits nous guident sur la voie de la réconciliation. »
– L’honorable Pascale St-Onge, ministre du Patrimoine canadien
Animé par Earl Wood et Danielle Rochette, cet événement commémoratif multilingue comprendra de puissantes réflexions de la part des survivant·e·s Jacquie Pizendewatch, Madeleine Basile, Keith Cheifmoon, Joan Dicker, Brian Normand et Charlotte Nolin. Des artistes inuit, métis·ses et des Premières nations, dont Tom Jackson, Diyet & The Love Soldiers, Andrina Turenne et Jessica Sparvier-Wells, offriront des prestations émouvantes.
« Se souvenir des enfants est une commémoration importante qui rend hommage aux survivant·e·s des pensionnats, à leurs familles et aux enfants qui ne sont jamais rentré·e·s à la maison après avoir quitté ces établissements. C’est l’occasion pour toustes les Canadien·ne·s de prendre une part active à la réconciliation en écoutant les voix des survivant·e·s et en amplifiant leurs vérités. Nous sommes à jamais reconnaissant·e·s aux survivant·e·s qui continuent à partager courageusement leurs histoires oralement avec nous pour que nous n’oubliions jamais ».
– Stephanie Scott, Directrice exécutive du CNVR
L’événement de 90 minutes sera présenté en anglais, en français et en cri des plaines et se déroulera sur la Colline du Parlement. Il sera disponible en direct sur APTN, APTN Langues, aptnnews.ca, CBC TV, CBC News Network, CBC Gem, ICI TÉLÉ, ICI TOU.TV, Radio-Canada.ca et Espaces autochtones, et mis à la disposition de tous les diffuseurs canadiens afin que les téléspectateur·trice·s de tout le pays puissent suivre l’événement et se joindre au parcours collectif vers la réconciliation.
Les réseaux participants sont:
- Blue Ant Media: T+E, Makeful, Cottage Life, Smithsonian et BBC
- CHCH TV
- City TV: Calgary, Edmonton, Montréal, Toronto, Vancouver et Winnipeg
- CPAC
- CTV2, CTV Apps, CTV NewsChannel, CTV News App, CTVNews.ca, Crave
- Hollywood Suite
- Inuit TV
- La Presse canadienne
- Knowledge Network
- OUTtv
- TFO
- Unis TV
- Uvagut TV
Les stations de radio partenaires sont:
- CKRZ 100.3 FM Radio
- ELMNT FM
- Humber College Radio
- MBC Radio
- NCI FM
APTN News présentera un pré-émission de 30 minutes en direct d’Ottawa, animé par Dennis Ward. Dennis fournira des mises à jour en direct de la Colline du Parlement, couvrant les événements sur place. À Winnipeg, Creeson Agecoutay animera l’émission avec une invitée d’honneur qui le rejoindra en studio, Geraldine Shingoose, une survivante des pensionnats.
CBC Radio One diffusera également une émission spéciale en soirée à 20h et 20h30 NST qui comprendra les moments forts des événements de la journée, ainsi que des entrevues avec des invité·e·s spéciaux·ales.
« En tant que diffuseur public national, nous avons comme responsabilité primordiale de refléter les expériences des Inuit, des Métis·ses et des Premières Nations à l’échelle du pays. Nous sommes honoré·e·s de collaborer avec APTN et le CNVR pour aider les Canadien·ne·s à se souvenir des enfants, à reconnaître l’histoire des survivant·e·s des pensionnats et à réfléchir au rôle que toute la population doit jouer pour faire avancer le pays sur la voie de la vérité et la réconciliation. »
– Catherine Tait, présidente-directrice générale, CBC/Radio-Canada
Le public est invité à assister au rassemblement commémoratif qui aura lieu le lundi 30 septembre à 15 h (HE) sur la Colline du Parlement. Les participant·e·s sont encouragé·e·s à apporter une paire de chaussures traditionnelles qui sera placée sur le devant de la scène en l’honneur des enfants autochtones disparu·e·s. Après l’événement, les chaussures seront données à des organismes de bienfaisance.
Pour celleux qui ne pourront pas participer ou regarder le jour même, la diffusion sera disponible en continu sur APTN lumi le 2 octobre.
« La commémoration de la Journée nationale de la vérité et de la réconciliation n’est pas seulement une journée de réflexion, mais un appel à l’action pour la guérison et la compréhension. À APTN, nous nous engageons à honorer la résilience des survivant·e·s des pensionnats en offrant une programmation qui fait la lumière sur leurs histoires, favorise le dialogue et encourage tous les Canadien·ne·s à marcher ensemble sur ce chemin de la réconciliation. »
– Monika Ille, chef de la direction d’APTN
Se souvenir des enfants : La journée nationale pour la vérité et la réconciliation constitue un élément clé de la journée de programmation d’APTN le 30 septembre. La chaîne diffusera 24 heures de programmation spéciale en l’honneur des survivant·e·s des pensionnats, de leurs familles et de leurs communautés. La programmation comprendra une variété de séries et de documentaires éducatifs, incitant à la réflexion, notamment Every Child Matters: Reconciliation Through Education, Reconciliation & Me, Pour toi Flora et la première mondiale de WaaPaKe (Tomorrow). Pour connaître les heures de diffusion et obtenir de plus amples renseignements, visitez aptntv.ca/ndtr et notre article sur le sujet.
-30-
À propos de la JNVR
JNVR : un appel à l’action
L’idée d’un jour férié dédié à la réconciliation et reconnu par le gouvernement fédéral a été initialement proposée en 2015 par la Commission de vérité et de réconciliation du Canada (CVR) dans le cadre de ses 94 appels à l’action. Dans l’appel à l’action no 80, la CVR a demandé au gouvernement fédéral, en collaboration avec les peuples autochtones, d’établir un jour férié « pour honorer les survivants, leurs familles et leurs collectivités et s’assurer que la commémoration de l’histoire et des séquelles des pensionnats demeure un élément essentiel du processus de réconciliation ». JNVR est une journée pour réaffirmer aux survivant·e·s et à toutes les personnes qui ont été touchées par le système des pensionnats qu’iels comptent et qu’iels ne seront jamais oublié·e·s.
La signification du 30 septembre
La JNVR a lieu chaque année le 30 septembre. Cette date a été choisie parce que c’est la période de l’année où les enfants ont été enlevé·e·s de leur maison pour être placé·e·s dans des pensionnats, et parce que c’est l’occasion d’ouvrir la voie à des politiques de lutte contre le racisme et l’intimidation pour la nouvelle année scolaire. Il s’agit d’une occasion pour les peuples autochtones, les gouvernements locaux, les écoles et les collectivités de se réunir dans un esprit de réconciliation et d’espoir pour les générations d’enfants autochtones à venir.
Depuis 2013, le 30 septembre est observé comme la Journée du chandail orange, un mouvement visant à reconnaître l’héritage colonial des pensionnats et à s’engager dans le processus continu de réconciliation. La Journée du chandail orange rappelle l’expérience de Phyllis Webstad, survivante des pensionnats, qui, à l’âge de six ans, a été dépouillée de son chandail orange tout neuf lors de sa première journée au pensionnat de la Mission Saint-Joseph, près de Williams Lake, en Colombie-Britannique.
Les pensionnats
Les pensionnats étaient des écoles chrétiennes financées par le gouvernement dont l’objectif était d’assimiler les enfants autochtones à la culture euro-canadienne. Bien que les premiers pensionnats aient été établis au début des années 1600, le terme désigne généralement les écoles établies après 1880, car c’est à ce moment-là qu’elles ont commencé à recevoir des fonds du gouvernement fédéral. Les écoles ont perturbé les existences et les communautés, entraînant un traumatisme intergénérationnel qui affecte encore les peuples autochtones aujourd’hui. Le dernier pensionnat a fermé en 1996.
À propos du CNVR
Le CNVR se veut un espace d’enseignement et de dialogue où les vérités sur les pensionnats autochtones seront honorées et protégées, pour qu’en bénéficient les générations futures. Le CNVR a été mis sur pied dans le cadre du mandat de la Commission de vérité et réconciliation du Canada (CVR), à qui l’on avait demandé d’entendre les survivantes et survivants, leurs familles, les communautés ainsi que de toute autre personne sur qui le système des pensionnats autochtones avait eu un impact, et de sensibiliser l’ensemble de la population canadienne à ce qu’avaient vécu ces gens. Les déclarations, documents et autres matériels ainsi recueillis sont au cœur de la mission du CNVR.
À propos de CBC/Radio-Canada
CBC/Radio-Canada est le diffuseur public du Canada. Grâce à notre mandat de renseigner, d’éclairer et de divertir, nous jouons un rôle central pour renforcer la culture canadienne. Nous sommes la source d’information de confiance au pays. Nos nouvelles, affaires publiques et affaires internationales présentent un point de vue typiquement canadien. Notre programmation de divertissement, distinctive et créée par les talents d’ici, rassemble de larges auditoires partout au pays. Profondément enracinée dans les communautés, CBC/Radio-Canada offre des contenus diversifiés en français, en anglais et en huit langues autochtones : cri de l’Est, dehcho dene yati, dëne sųłıné (chipewyan), gwich’in, inuktitut, inuvialuktun, sahtu got’ine godi et tłı̨chǫ (tlicho). Nous offrons également du contenu en espagnol, en arabe, en chinois, en pendjabi et en tagalog, ainsi que dans les deux langues officielles, par l’intermédiaire de Radio Canada International (RCI). Nous demeurons à l’avant-garde du changement pour répondre aux besoins des Canadiens à l’ère numérique.
À propos d’APTN
APTN est entré en ondes en 1999 comme premier télédiffuseur autochtone national au monde. Depuis ses débuts, le réseau est devenu chef de file mondial en matière de programmation qui célèbre la riche diversité des peuples autochtones de l’Île de la Tortue et d’ailleurs. Télédiffuseur sans but lucratif et à vocation caritative respecté, APTN partage des histoires authentiques avec les foyers canadiens via deux chaînes HD distinctes: APTN (programmation en anglais et en français) et APTN Langues (programmation en langues autochtones). Grâce à un pourcentage de contenu canadien supérieur à 80 %, APTN présente des émissions inspirantes à son auditoire sur de multiples plateformes, notamment sur son service de diffusion en continu axé sur le contenu autochtone, APTN lumi.
Personnes-ressource pour les medias :
Joëlle Saltel
Gestionnaires des communications, APTN
(431) 557-9909
[email protected]
Cali Timmins
Conseillère principale, Media Profile
(647) 206-5787
[email protected]
Eric Wright
Spécialiste senior, Relations médiatiques, CBC/Radio-Canada
[email protected]